För mig funkar den finfint i RSS-läsare (Google Reader), men jag har en annan fråga:
Har du lyssnat på soundtracket till Death Proof, börjat nynna på April March-versionen Chick Habit och sen styrt över det till Laisse Tomber Les Filles för att du var i Frankrike eller för att vara lite coolare, eller är det ett rent sammanträffande att du nynnar på Laisser Tomber Les Filles just som Chick Habit börjar spelas överallt som en direkt följd av soundtracket till Death Proof? Är hönan från Frankrike eller Quentin ett ägg eller är det en instans av kaosteori?
Nej, det är självklart inte kaosteori, och Quentin är varken höna eller ägg, men kanske madeleinekaka. Jag har inte lyssnat på "Death Proof"-soundtracket än, utan läste om att det var med en cover på den här låten och påmindes om den.
Quentin är definitivt en Madeleinekaka, att jag inte tänkte på det! Själv behövde jag Extra Allt för att inse att soundtrackets version inte är originalet, men det är väl bland annat så som Extra Allt ska användas. Tänker jag mig.
Absolut, använd oss precis så. När någon spelar April March-versionen, säg då lite så där nonchalant att "det där var kanske bra, men du föredrar originalet, som ju för övrigt var den andra melodi Serge Gainsbourg skrev för France Gall, som ju för övrigt inte hette France egentligen, utan Isabelle." Fast ungefär där kanske du ska sätta stopp, innan du framstår som en fullkomlig besserwisser.
Nu när jag faktiskt sett filmen också känner jag mig nödd och tvungen att påpeka att både Chick Habit och Laisse Tomber Les Filles spelas i Death Proof. Den första till slutscenen och en bit in i eftertexterna, den andra direkt på det.
10 kommentarer:
Varför funkar inte den här bloggen i RSS-läsare?
Mycket intressant fråga. Jag hoppas Adrian kan svara.
Helt enkelt för att vi (jag...) är lite för lata! Skall kolla på det någon regnig dag. promise.
För mig funkar den finfint i RSS-läsare (Google Reader), men jag har en annan fråga:
Har du lyssnat på soundtracket till Death Proof, börjat nynna på April March-versionen Chick Habit och sen styrt över det till Laisse Tomber Les Filles för att du var i Frankrike eller för att vara lite coolare, eller är det ett rent sammanträffande att du nynnar på Laisser Tomber Les Filles just som Chick Habit börjar spelas överallt som en direkt följd av soundtracket till Death Proof? Är hönan från Frankrike eller Quentin ett ägg eller är det en instans av kaosteori?
Nej, det är självklart inte kaosteori, och Quentin är varken höna eller ägg, men kanske madeleinekaka. Jag har inte lyssnat på "Death Proof"-soundtracket än, utan läste om att det var med en cover på den här låten och påmindes om den.
Quentin är definitivt en Madeleinekaka, att jag inte tänkte på det! Själv behövde jag Extra Allt för att inse att soundtrackets version inte är originalet, men det är väl bland annat så som Extra Allt ska användas. Tänker jag mig.
Absolut, använd oss precis så. När någon spelar April March-versionen, säg då lite så där nonchalant att "det där var kanske bra, men du föredrar originalet, som ju för övrigt var den andra melodi Serge Gainsbourg skrev för France Gall, som ju för övrigt inte hette France egentligen, utan Isabelle." Fast ungefär där kanske du ska sätta stopp, innan du framstår som en fullkomlig besserwisser.
^___^
Förresten, en sak som inte fungerar: Att prenumerera på kommentarerna i RSS-läsare.
Settings/Side Feed/Full, Full, Full
Nu när jag faktiskt sett filmen också känner jag mig nödd och tvungen att påpeka att både Chick Habit och Laisse Tomber Les Filles spelas i Death Proof. Den första till slutscenen och en bit in i eftertexterna, den andra direkt på det.
Skicka en kommentar